Alle spreekwoorden, gezegden en uitdrukkingen met het woord schaap

Hieronder volgt een mooie lijst met alle spreekwoorden, gezegden en uitdrukkingen met het woord schaap. Het is een aardig overzicht geworden, maar, maar heel waarschijnlijk zijn ze dit toch niet allemaal. Weet je er zelf nog één of twee, maak dan een mooie tekening van dit spreekwoord, het gezegde of de uitdrukking en geef deze af bij onze Kinderboerderij de Kraal. Dan krijg je van ons een leuk cadeautje en laten we je tekening zien op de website. Heel veel succes!

Schapen scheren, Alle spreekwoorden, gezegden en uitdrukkingen met het woord schaap

Alle spreekwoorden, gezegden en uitdrukkingen met het woord schaap

Als er één schaap over de dam is, volgen er meer.
Pas als één iemand iets nieuws geprobeerd heeft, durven anderen ook.

Als de herder dwaalt, dolen de schapen.
Als de leiding het niet meer weet, weet de ondergeschikten het ook niet meer.

Bij het eerste glas een lam, bij het tweede een leeuw, bij het derde een zwijn.
Door drank kan een zachtaardig mens veranderen tot een bruut.

Als van het Lam Gods geslagen zijn.
Totaal verbouwereerd zijn.

Een jonge ooi en een oude ram geeft binnen het jaar een lam.
Met een jonge vrouw wordt het verwekken van een kind makkelijker.

Één schurftig schaap steekt de hele kudde aan.
Een slecht personage in een groep, zorgt er voor dat de hele groep slecht wordt.

De schapen van de bokken scheiden.
De goede mensen van de slechte scheiden.

Om de wol scheert men de schapen.
Vriendschap wortelt vaak in eigenbelang.

Ook de getelde schapen worden door de wolven gevreten.
Waakzaamheid kan vaak nog vruchteloos zijn; men moet niet te gauw menen tegen schade beveiligd te zijn.

Wie pleit om een schaap, verliest een koe.
Op een proces leg je meestal geld toe.

Wie zich tot schaap maakt, wordt door de wolven gevreten.
Wie zich niet weert, wordt onder de voet gelopen.

Hij is altijd schaap gebleven.
Hij is nooit slim geworden.

Hij is een wolf in schaapskleren.
Hij is een gevaarlijk en/of gemeen iemand die zich onschuldig voordoet.

Het verloren schaap (zijn).
Iemand die wordt gezocht.

Beter een dag leven als een tijger dan honderd als een schaap.
Het gaat om de kwaliteit van het leven.

Je mag een schaap wel scheren, maar niet villen.
Je moet een inkomstenbron niet uitputten.

Er gaan veel makke schapen in een hok.
Als iedereen een beetje inschikt, kunnen er veel mensen in een ruimte.

Dat zijn schapen zonder herder.
Dat is een groep zonder een leider.

Zo mak als een lammetje.
Heel er rustig zijn.

Schaapachtig kijken.
Dom kijken.

Nu heb je het schaap aan het drieten.
Nu heb je problemen gemaakt.

Door de wol geverfd zijn.
Heel veel ervaring hebben.

Onder de wol kruipen.
Naar bed gaan.

Als de herders twisten, rooft de wolf het schaap.
Als je de hele tijd ruzie maakt over iets, kunnen anderen met het ‘iets’ aan de haal gaan.

Je scheert de schapen naar gelang ze wol hebben.
Je moet niet tegen elke prijs voordeel willen nastreven.

Men moet schapen scheren naar hun (hoeveelheid) wol.
Je moet ieder mens behandelen, zoals dat hem past.

Het zwarte schaap van de familie (zijn).
Iemand die niet past of buiten de familie staat qua gedrag.

Nu heb je het schaap aan het schijten!
Nou komen de problemen.

Het schaap met vijf poten.
Iemand die alles kan.

Zijn schaapjes geschoren hebben.
Genoeg geld hebben om de rest van je leven niet meer te hoeven werken.

Als het hek van de dam is, lopen de schapen overal (of in de wei).
Als er geen toezicht is, gebeuren er rare dingen.

Zijn schaapjes op het droge hebben.
Genoeg geld hebben om de rest van je leven niet meer te hoeven werken.

De één scheert schapen, de ander varkens.
Sommige mensen krijgen altijd meer dan de anderen.

Zijn schapen scheren.
De winst pakken na dat je ergens in hebt geïnvesteerd.

Men zoekt het schaap om zijn wol.
De waardering voor iemand wordt vaak bepaald door de mate waarin men van hem kan profiteren.

Zo koud als een kaalgeschoren schaap.
Heel erg koud.

De wolf bij de schapen in de schaapskooi sluiten.
Iemand de mogelijkheid geven om veel narigheid te veroorzaken.

Eerst een raap, en dan een schaap, en dan een koe, zo gaat het naar de galg toe.
Wie eens steelt, komt van kwaad tot erger.

Dat schaap zal een zachte dood nemen.
Van die persoon zal je nooit meer iets horen.

Zijn tong is niet van schapenleer.
Hij weet goed wat lekker is.

Wie zich tot schaap maakt wordt door de wolven gevreten.
Wie niets zegt wordt ondergesneeuwd.

Het schaap en het lam herkennen elkaar aan hun geblaat.
Wat onderling overeenkomt, voelt zich tot elkaar aangetrokken.

Jonge schapen sterven zowel als oude.
De dood ontziet jonge noch oude mensen.